É claro! O seu conhecimento actual do japonês não é um problema, desde que esteja motivado e pronto a adaptar-se.
A fim de facilitar a sua chegada, aconselhamo-lo a aprender pelo menos algumas expressões diárias e hiragana/katakana.
É claro! O seu conhecimento actual do japonês não é um problema, desde que esteja motivado e pronto a adaptar-se.
A fim de facilitar a sua chegada, aconselhamo-lo a aprender pelo menos algumas expressões diárias e hiragana/katakana.
Se tiver entre 14 e 17 anos de idade, propomos estadias curtas, supervisionadas, permitindo-lhe uma primeira abordagem do Japão.
Não existe uma idade máxima para estudar no Japão.
Embora se tiver 30 anos ou mais, o gabinete de imigração japonês poderá olhar um pouco mais de perto para o seu ficheiro: poderão perguntar-se o que o faz vir para o Japão.
Neste caso, apenas terá de explicar num breve ensaio as razões pelas quais pretende estudar japonês no Japão. Mas não se preocupe, é muito possível: já tivemos um estudante que estava no final da década de 60!
A Nippon Study oferece-se para estar ao seu lado para especificar, planear e preparar a sua visita ao Japão.
Os nossos conselheiros falam inglês e responderão às suas perguntas num prazo de 24h.
Os nossos serviços:
1. Introdução aos estudos e à vida no Japão
2. Orientação e conselhos sobre aulas e escolas (com base nos seus objectivos, interesses, orçamento, etc.)
3. Preparação dos documentos necessários
4. Traduções (por exemplo: ser-lhe-á pedido que escreva um ensaio sobre as suas motivações)
5. Constituição do processo de inscrição da escola
6. Preparação da sua entrevista Skype para a admissão na escola (se necessário)
7. Preparação do processo de pedido de visto.
8. Dicas para a entrevista com um funcionário da imigração (se necessário)
9. Orientação e treino: preparar a sua estadia no Japão, o que esperar quando chegar, o procedimento de imigração, a recepção no aeroporto, o seu alojamento, a sua escola (como chegar lá, como se preparar para a escola...).
10. Assistência: Uma vez chegado ao Japão, estaremos sempre lá para o ajudar se precisar.
A nossa assistência é completamente gratuita, assim que se inscrever numa das nossas escolas filiadas. Quer passe directamente por nós ou não, pagará a mesma propina - tudo é transparente.
Se se candidatar directamente a uma escola, o processo pode ser mais complicado e demorado. Muitas escolas não oferecem inscrição em linha. Terá de as contactar por correio electrónico, em inglês. Por vezes, terá de contactar a escola por telefone.
Arriscamo-nos a ter diferentes interlocutores que não conhecem bem o nosso ficheiro, e que não falam inglês (e obviamente não falam português).
As escolas recebem centenas de pedidos em cada trimestre. Isto pode dificultar a obtenção de respostas rápidas a perguntas, uma vez que as escolas estão sobrecarregadas.
Em particular, é difícil saber exactamente quais os documentos que faltam no processo ou obter informações detalhadas sobre o curso.
Com o Estudo Nippon, só tem de lidar com um consultor que conhece perfeitamente o seu ficheiro, o seu perfil, os seus objectivos e as suas expectativas.
Os nossos serviços são gratuitos porque acreditamos que os candidatos já têm despesas suficientes (propinas, bilhete de avião, instalações...).
São, portanto, as escolas que nos pagam e nos permitem continuar a aconselhar novos candidatos.
Quer passe pelos nossos serviços ou não, a propina será a mesma. Tudo é transparente, pode verificá-lo no website da sua escola.
Se o seu objectivo é aprender japonês para se tornar bilingue no Japão e pretende regressar ao seu país, não há requisitos especiais para a admissão.
Se, por outro lado, desejar aprender japonês para o ensino superior no Japão, ser-lhe-á exigido um diploma do ensino secundário.
As propinas variam de uma escola para outra.
Em média, pode esperar cerca de $500 por mês de estudo, ou $3.000 durante 6 meses e $6.000 durante um ano.
Note que o Nippon Study não lhe cobra qualquer taxa. Os nossos serviços são completamente gratuitos se optar por estudar numa das nossas escolas parceiras.
Paga-se directamente à escola, por transferência bancária.
Em geral, as escolas recusam-se a espalhar os pagamentos. Algumas escolas fazem excepções para os nossos alunos. Neste caso, será possível pagar em duas prestações para um programa de um ano. Os programas mais curtos devem ser sempre pagos numa única prestação.
En fonction de votre nationalité, il se peut qu’aucun visa ne soit nécessaire pour un séjour de moins de 3 mois. Sont concernés :
Les pays de l’Union Européenne, l’Australie, l’Argentine, Les Bahamas, La Barbade, Brunei, le Canada, le Chili, le Costa Rica, la République Dominicaine, Le Salvador, le Guatemala, le Honduras, Hong Kong l’Islande, Israel, le Lesotho, le Liechtenstein, Macao, la Malaisie,L’Ile Maurice, le Mexique,Monaco, La Nouvelle Zélande, la Norvège,Saint-Marin, la Serbie,Singapour, la Corée du Sud,le Surinam, La Suisse, Taïwan, la Thaïlande, la Tunisie, la Turquie, les États-Unis, et l’Uruguay.
Se desejar ficar 6 meses ou mais, terá de escolher entre o visto de estudante ou o programa de férias de trabalho.
Dependendo da sua idade e do seu objectivo, ambos têm vantagens definitivas. Não hesite em discuti-lo connosco para fazer a escolha certa!
Em geral, há 4 sessões para programas de 3 meses ou mais: em Janeiro, Abril, Julho e Outubro.
Mas, dependendo da escola, isto pode mudar. Algumas escolas têm apenas uma ou duas sessões de 6 meses ou mais por ano, outras têm apenas uma sessão de um ano (em Abril), etc...
É provável que as escolas mudem as suas regras e muitas vezes é complexo (mesmo para nós!) por isso não hesite em contactar-nos para saber mais.
Os candidatos devem seleccionar a escola e o programa aproximadamente 6 meses antes do início das aulas, se a sua estadia exigir um visto de estudante.
Com um Programa de Férias de Trabalho, pode candidatar-se cerca de 2 meses antes do início do programa. Mas neste caso, deve certificar-se de que a escola não está cheia.
Prazos de inscrição para os estudantes que requerem um visto de estudante :
Inscrição | Início dos cursos |
---|---|
Julho ~ Setembro | Janeiro |
Agosto ~ Novembro | Abril |
Janeiro ~ Março | Julho |
Fevereiro ~ Maio | Outubro |
Manter-vos-emos então regularmente informados sobre o estado da vossa candidatura.
Para vistos de estudante:
Uma vez concluída a sua candidatura, poderá ter de pagar à escola uma taxa de candidatura/admissão. Esta taxa é normalmente de cerca de 200 euros.
Uma vez emitido o seu Certificado de Elegibilidade (geralmente cerca de 5 semanas antes do início do curso), ser-lhe-á pedido que pague a propina (ou 50% se a escola aceitar o pagamento em duas parcelas).
Para Programas de Working-Holiday:
Pode pagar no local, antes do início do curso.
Os pagamentos são efectuados por transferência bancária directamente para as escolas ou na FlyWire.
Depende da escola. Alguns exigem que os estudantes paguem a taxa de candidatura antes de submeterem a candidatura à imigração (para obterem o Certificado de Elegibilidade necessário para o visto de estudante), sem o qual a sua candidatura não seria processada.
Se cancelar a sua visita, ou se não obtiver o seu visto de estudante (o que é muito raro quando se vem de um país ocidental), a taxa de candidatura paga à escola não é reembolsada.
No entanto, se por alguma razão não puder vir e iniciar o seu programa, a propina é reembolsável.
Algumas escolas aceitam pagamento em 2 parcelas para um programa de 1 ano - isto deve ser especificamente solicitado. Contacte-nos! para discutir o seu caso pessoal.
Para um programa de 2 anos, o pagamento é feito em 2 parcelas.
Família de acolhimento, apartamento partilhado, residência universitária, ... Terá a escolha, de acordo com os seus critérios e o seu orçamento.
Algumas escolas podem ser capazes de lhe oferecer alojamento. Se não for este o caso, estaremos lá para o ajudar a encontrar alojamento.
Sim, é possível dentro do limite de 28 horas por semana (40 horas no caso de um programa de férias laborais).
Na realidade, 75% dos estudantes internacionais no Japão trabalham a tempo parcial.
Se desejar trabalhar assim que chegar ao Japão, por favor informe-nos. Dependendo da área que escolher, podemos ajudá-lo a encontrar um emprego.
Um programa típico de língua japonesa consiste em 15 horas de aulas por semana, ou 3 horas por dia, de manhã ou à tarde.
Simulação do orçamento de um estudante no Japão (pode mudar dependendo da região escolhida).
Gastos mensais:
Aluguer mensal : 40,000 ienes
Transportes (cartão Suica para 1 mês, 1 ou 2 estações linha Yamanote) : 3.880 Yens
Alimentação 30 dias x 1.000 ienes = 30.000 ienes
Outras despesas (fournitures, parapharmacie, entretien …) : 10.000 Yens
Actividades : 5 vezes/mês x 2.500 ienes = 12.500 ienes
Seguro de saúde: 2,000 ienes
Total de despesas mensais : 98.380 ienes
Rendimento mensal:
Salário (28 horas por semana, 1.000 ienes por hora *): 28 horas x 4,25 semanas/mês x 1.000 ienes = 119.000 ienes
É bastante fácil abrir uma conta bancária no Japão. É necessário abrir uma se tiver um visto de estudante ou um visto de trabalho de férias (por isso, normalmente para uma estadia de 6 meses ou mais).
Tudo o que precisa é do seu cartão de residência.
É obrigatório subscrever o seguro de saúde japonês se ficar 6 meses ou mais (visto de estudante ou Working Holiday).
A nossa equipa ajudá-lo-á nestas etapas.
Se tiver pelo menos um diploma do ensino secundário (ou 12 anos de estudo) e um nível suficiente de japonês, é possível. E a sua escola japonesa tê-lo-á preparado para isso.
No Japão, os cursos de ensino superior são ministrados em japonês. Por conseguinte, deve ter um nível N1 ou N2 no Teste de Proficiência em Língua Japonesa (JLPT).
Se tiver este nível de japonês, e se tiver os conhecimentos académicos necessários, poderá entrar numa universidade ou numa escola profissional com bastante facilidade.
Se o seu visto não tiver expirado, se tudo estiver em ordem e se tiver encontrado uma empresa japonesa disposta a "patrociná-lo" (para tratar da papelada para o seu visto), pode trabalhar no Japão.
Mas note que para obter um visto de trabalho no Japão, é necessário ter um diploma de ensino superior (do seu país ou de outro lugar), ou ter experiência específica.
Não será emitido um visto de trabalho para trabalho não qualificado.
Contacte-nos! para apresentar o seu caso pessoal, se desejar.
Em geral, as empresas japonesas estão a procurar contratar estrangeiros com pelo menos nível JLPT N2.
Absolutamente! Muitas empresas japonesas estão à procura de estrangeiros que saibam falar japonês.
Com este nível de japonês, encontrará trabalho no Japão desde que tenha um nível de educação superior ao de uma escola secundária, ou tenha uma experiência significativa na sua área profissional.
Dependendo dos seus antecedentes e competências, pode haver muitos caçadores de cabeças à sua procura. E se regressar ao seu país, terá também muitas oportunidades em empresas que trabalham com empresas japonesas, ou em filiais de empresas japonesas.